личный слуга — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «личный слуга»
«Личный слуга» на английский язык переводится как «personal servant» или «personal attendant».
Варианты перевода словосочетания «личный слуга»
личный слуга — personal servant
Я личный слуга графа де Мартеля живущего в упомянутом вами поместье.
Now I am... I am the personal servant to the Count de Martel of the very estate you just mentioned.
Я личный слуга принца Артура.
Because I'm the personal servant of King Arthur.
Вы были мой отец личные слуги.
You were my father's personal servants.
Чтобы защитить клиента, он стал личным слугой большого и жестокого преступника... а как вам это звучит?
To protect a client, he became the personal servant of a large and violent criminal— — How's that sound?
advertisement
личный слуга — personal valet
Вы мне сказали, что Джоан ваш личный слуга.
You told me Joan was your personal valet.
Ну, он заказал Супер Люкс для себя, своей жены Алисы, личного слуги и тренера.
Well, he booked the Excelsior Suite for himself, his wife, Alissa, their personal valet and trainer.
advertisement
личный слуга — другие примеры
Ты будешь моим личным слугой.
You shall be my body servant.
Да, но... Я здесь исполняю обязанности личного слуги лорда Чаффнела, сэр.
— Yes, but... I am here in the capacity of Lord Chuffnell's personal gentleman, sir.
Личный слуга джентльмена.
His gentleman's personal gentleman.
Полковник, Вы будете изображать личного слугу агента Бартовски.
Colonel, you will be posing as Agent Bartowski's personal manservant.
Чак... господи! Кейси — твой личный слуга.
Chuck, bubbeleh, come on, Casey is your manservant.
Показать ещё примеры...