личное обаяние — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «личное обаяние»
личное обаяние — personal charm
Нет, я думаю, она сознавала свое личное обаяние.
No, I think she was conscious of her personal charm
Возможно, у меня не так много личного обаяния, как у Лефроя,
I may have less personal charm than Lefroy.
advertisement
личное обаяние — другие примеры
— Тут один парень... глубоко скрывающий свою честность и обязательность под личным обаянием, угробил настроение не только мне, но и Сэмми.
— There's this guy, who obviously thinks a minor amount of charm replaces integrity and commitment, has not only ruined my day but Sammy's as well.
Ну, знаешь, его личному обаянию и бескорыстной щедрости трудно противостоять.
YEAH, WELL, HIS PERSONAL APPEAL AND SELFLESS GENER— OSITY, THEY'RE JUST HARD TO RESIST.
И он говорил, что никто бы не купил картин, если бы не его личное обаяние.
And he said that nobody would buy the paintings without his personality.
Смесь личного обаяния и самообладания.
A combination of public charm and personal poise.