личная выгода — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «личная выгода»
личная выгода — personal gain
Нельзя забывать эту философию только из-за личной выгоды. Неважно, насколько велика выгода.
We cannot disregard that philosophy merely for personal gain, no matter how important that gain might be.
Нельзя использовать силы ради личной выгоды.
You know you can't use your powers for personal gain.
Самая занудная ведьма на свете использовала силу для личной выгоды.
The biggest pooper at the Wicca party has finally used her power for personal gain.
Её вынудили признать, что это был трюк, который она использовала годами, используя шантаж с целью личной выгоды.
She was forced to admit this was a scam she'd worked for years, exploiting compromising situations for personal gain.
Это из-за того, что они делают свои пожелания исключительно для личной выгоды.
This is because they make their wishes solely for personal gain.
Показать ещё примеры для «personal gain»...
личная выгода — personal profit
Никто не обвинит тебя в получении личной выгоды.
No one can accuse you of making any personal profit.
Ром, ты действительно веришь, что я пожертвую жизнью своего собственного брата... ради личной выгоды?
Rom, do you actually believe that I would sacrifice my own brother's life... for personal profit?
Личная выгода или, возможно, они думали, что смогут защитить планету лучше нас.
Personal profit. Maybe they think they can do better of defending the planet than us.
Я убежден, что некие очень влиятельные люди в Лондоне были вовлечены в незаконную перевозку рабов ради личной выгоды, причастны к смерти этих рабов и последующему сокрытию фактов.
It is my belief that some very powerful men in London were involved in an illicit shipment of slaves for personal profit, were complicit in the deaths of those slaves and in the subsequent concealment of the facts.
Это было сделано ради личной выгоды.
It was done for personal profit.
Показать ещё примеры для «personal profit»...
личная выгода — self-interest
Мой интерес в тебе только в личной выгоде.
My interest in you is self-interest.
Память, импровизация, личная выгода.
Memory, improvisation, self-interest...
Именно поэтому я думаю, что ты поможешь мне с выборами... из личной выгоды.
That's exactly why I expect you'll work with me towards this election... self-interest.
Потому что вынуждать людей вместо личной выгоды защищать национальную безопасность США — это моя работа.
Because getting people to act against their own self-interest for the national security of the United States is what I do for a living.