лечить больных — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «лечить больных»
лечить больных — heal the sick
Мы здесь, чтобы лечить больных, а не продлевать страдания умирающих.
We are here to heal the sick not prolong the ordeal of the dying.
Лечит больных?
Heal the sick?
Написать книгу, лечить больных и построить приют.
Write your book, heal the sick, and build your hospice.
Но я захотел обрести покой и искупить боль, которую причинил. Поэтому я поклялся Господу творить лишь добро, лечить больных.
But I wanted to find peace and do penance for the pain I caused, so I swore an oath to God to only do good, heal the sick.
Я должен идти лечить больных.
I've gotta go and heal the sick.
Показать ещё примеры для «heal the sick»...
advertisement
лечить больных — treat the sick
Мы лечим больных молитвой.
We treat the sick with prayer.
Вот это — мой брат. Мы приехали, чтобы лечить больных и помогать, чем сможем.
And this here is my brother, and we've come here to treat the sick and help in any way that we can.
Вы перестали лечить больных?
You've stopped treating the sick?
Преподобный Рон Друри имеет обыкновение лечить больных женщин, ищущих альтернативные методы лечения, от которых отказались традиционные медицинские учреждения.
Reverend Ron Drury has a habit of treating sick women who are seeking alternative therapies, having been abandoned by the conservative medical establishment.
А ещё ты обожаешь лечить больных детишек.
You'd also have the satisfaction of treating a sick kid.