лететь на самолёте — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «лететь на самолёте»

«Лететь на самолёте» на английский язык переводится как «to fly by plane» или «to travel by plane».

Варианты перевода словосочетания «лететь на самолёте»

лететь на самолётеfly a plane

Лететь на самолёте?
Fly a plane?
Вы собираетесь встретиться с любимым мужчиной летите на самолете, и беседуете с монахиней о средствах контрацепции.
You're going to see the man you love flying on a plane, talking to a nun about birth control.
Он мертв, потому что летел на самолете который рухнул в Тихий океан
He's dead because the plane he was flying on crashed in the pacific.
Я не могу лететь на самолете.
I can't fly on a plane.
Если нет другого выбора, кроме как лететь на самолёте, нуждающемся в починке, то лучше сфокусироваться на самом необходимом, а не на том, что нужно в идеале.
If you have no choice but to fly a plane in need of repair, it's better to focus on what's necessary than what's ideal.
Показать ещё примеры для «fly a plane»...

лететь на самолётеon a plane

Она сейчас может лететь на самолёте, и меня жуть берёт от мысли, что у неё там всё трясётся.
She could be on a plane right now, and the thought of her bouncing around up there just terrifies me.
Она впервые летит на самолёте.
It's her first time on a plane.
Я впервые лечу на самолете.
This is my first time on a plane.
— Первый раз летишь на самолете?
Is this your first time on a plane?
Подожди-ка, а ты не должна сейчас лететь на самолете?
Hey, wait a minute, shouldn't you be on a plane?
Показать ещё примеры для «on a plane»...

лететь на самолётеwere on a plane

Мы летели на самолёте.
Hey,we were on a plane.
В прошлый раз, когда мы летели на самолете...
The last time that we were on a plane...
Короче, четверо летели на самолёте... и врезались в остальных четверых, летевших на вертолёте.
Okay, four of them were on a plane... Uh-huh. ...and they crashed into the other four, who were in a helicopter.
— Ну... Мы летели на самолете и потом...
Uh... we were on a plane, and then there was--
Он летел на самолете.
He was on a plane.
Показать ещё примеры для «were on a plane»...

лететь на самолётеwas on a plane

Он летел на самолете.
He was on a plane.
— Я летел на самолете всю ночь.
— I was on a plane all night.
Мы летели на самолете в Орландо, на мне были босоножки на босую ногу.
We were on this plane to Orlando, I was wearing Loafers and no socks.
Тедди Кеннеди, Генри Киссинджер и Далай Лама летят на самолёте...
Teddy Kennedy, Henry Kissinger and the Dalai Lama are on this plane...
Она тоже летела на самолете.
She was on the plane.

лететь на самолётеwas flying

Он летел на самолете Попкорна.
He was flying Popcorn's plane.
Я летел на самолете Эрни и двигатель загорелся.
I was flying Ernie's plane and the engine caught fire.
Я помню его, когда мы летели на самолете, во время тура по Канаде, и мы пролетали над Великими озерами.
I remember him when we were flying over, doing the tour of Canada, and we were flying over the Great Lakes.
Если Блум летел на самолете, принадлежащем «Атлас МакДауэлл» -
If Bloom flew in an Atlas MacDowell plane--

лететь на самолётеto take a plane

А я даже прочитала Аве Марию, потому что собиралась лететь на самолете.
Imagine, I even prayed Virgin Mary because he was going to take a plane.
Он летит на самолёте из Нигерии, мы тут на юге Тихого океана.
He takes off in a plane in Nigeria, we're out in the middle of the South Pacific.
Ты летела на самолёте, ехала на автобусе и ещё Бог знает на чём, чтобы добраться сюда.
You took a plane, a bus and Lord knows what else and you came here.

лететь на самолётеto go on a plane

— Придётся лететь на самолёте.
— God. I'll have to go on a plane.
Хочу лететь на самолёте 13 часов и не переживать, что не доберусь до своего врача.
I wanna go on a plane for 13 hours and not have to stress that i can't reach my doctor.
Давайте не будем лететь на самолете.
Let's not go by plane.