лан — перевод на английский

Варианты перевода слова «лан»

ланlana

Лана,на что ты тратишь столько денег?
Say, Lana, what are you doing with all the dough?
Это Лана.
It's Lana.
Лана есть Лана.Не в бровь,а в глаз.
That's just like Lana. Right on the trigger every time.
Это все Лана. А подвальчик...
Lana decorated it all by her itty-bitty self.
А сейчас, Ваша честь, ...я приглашаю в зал миссис Лану Карлсен.
Now, Your Honor and ladies and gentlemen of the jury I call to the stand Mrs. Lana Carlsen.
Показать ещё примеры для «lana»...

ланlana's

Я в одном садоводческом клубе с тетей Ланы.
I'm in a club with Lana's aunt.
То что случилось с родителями Ланы — ужасная трагедия.
What happened to Lana's parents was a terrible tragedy.
Я...я хочу хорошо выглядеть на дне рождения Ланы.
I wanna look good for Lana's birthday party.
Мне все ещё нечего надеть на вечерику Ланы.
I still don't have anything to wear to Lana's party.
Слушай...я хотела узнать — ты с кем-то идешь на вечеринку Ланы?
Listen. I was wondering, do you have a date for Lana's party?
Показать ещё примеры для «lana's»...

ланiana

Лана!
iana.
Лана, слава богу. Кларк был здесь?
iana, thank god. has clark been here ?
Лана, Кларк инфицирован. Он думает, что все ополчились против него
iana, clark's been infected. he thinks everyone's turned against him.
Лана!
iana !
Лана, я знаю, что ты там
iana, i know you're down here !
Показать ещё примеры для «iana»...

ланlana lang's

Так я должен сохранить его как монумент сентиментальных воспоминаний Ланы Лэнг?
I'm supposed to preserve this monument to Lana Lang's sentimental memories.
Не забывай,... предок Ланы Лэнг... поклялся отомстить твоей семье.
Don't forget... Lana Lang's ancestor... pledged that she would revenge your family.
Насколько личная жизнь Ланы Лэнг повысила продажи газеты?
How much does Lana Lang's personal life boost newspapers sales these days.
Так ты нашел то, что искал, в квартире Ланы Лэнг?
Did you find what you were looking for in Lana Lang's apartment?
Свобода Ланы Лэнг в обмен на, гм... камень, что есть у нее
Lana Lang's freedom... in exchange for the, hmm, artifact she has in her possession.
Показать ещё примеры для «lana lang's»...

ланLan

Сегодня вечером я ужинаю с Там Лан Хинг-ом.
This evening I had dinner with Tam Lan Hing-om.
Лан сообщает, что Нова-Девайс работает идеально.
Lan reports the Nova Device functions perfectly.
Ты выполнишь эту функцию, Лан.
You will perform this function, Lan.
Капитан, Лан не отвечает на мои сигналы.
Commander, Lan is not answering my signals.
Отлично, Лан.
Well done, Lan.
Показать ещё примеры для «Lan»...

ланlan fei

Это Лан Фей, из-за которого я отсидел 15 лет Не тебя.
Lan Fei who caused me to be imprisoned for 15 years not you
Я специально взял её с собой, чтобы задушить Лан Фея.
I'm bringing it specially with me to strangle Lan Fei
Это мой подарок Лан Фею, Чёрному Леопарду
This is my gift to Lan Fei, the Black Leopard
Но если бы я был вами, я бы не искал Лан Фея ЗДЕСЬ.
But if I were you I wouldn't be looking for Lan Fei in THIS place
Если вы не передадите Лан Фею.
If you don't handover Lan Fei

ланlana yet

Ты уже сказал Лане?
Have you told Lana yet?
Ты не сказал об этом Лане, не так ли?
You haven't told Lana yet, have you?
Проблема в том, что я не перестаю думать о Лане.
The problem is,I'm not over lana yet.
Ты видела Лану?
Did you see Lana yet?
— Никто не нашёл Лану?
— Anyone find Lana yet?

ланlana brewster's

У меня есть оригинал отчёта о вскрытии Ланы Брюстер.
I have Lana Brewster's original autopsy report.
Наше дело первой важности — это раскрыть убийство Ланы Брюстер.
Our first priority is solving Lana Brewster's murder.
Так вы говорите,что Трент выкопал останки Ланы Брюстер и оставил их у входной двери доктора Бреннан?
So you're saying Trent dug up Lana Brewster's remains and left them on Dr. Brennan's front door?
Мед.эксперт, который подписал акт вскрытия Майи, так же работал и с телом Ланы Брюстер.
The M.E. who signed off on Maya's autopsy, it's the same one who worked on Lana Brewster's body.
То есть это не имеет ничего общего с делом Ланы Брюстер. Я полагаю, что
So this has nothing to do with Lana Brewster's case.