к своим обязанностям — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «к своим обязанностям»

к своим обязанностямto duty

Я спас его, чтобы он мог вернуться к своим обязанностям.
I saved a trained navigator so that he could return to duty.
Возвращайтесь к своим обязанностям.
Return to duty.
Вернуть всех к своим обязанностям.
Call everyone back to duty.
Вы здоровы и можете возвратиться к своим обязанностям, лейтенант.
You're fit to return back to duty, Lieutenant.
Чтобы я мог вернуться к своим обязанностям в качестве твоего верного учителя музыки.
Back to my duties as your faithful music master.
Показать ещё примеры для «to duty»...

к своим обязанностямmy responsibilities as

А тем временем, почему бы тебе не вернуться к своим обязанностям у Обергруппенфюрера Шмидта.
And, in the meantime, why don't you. Return to your responsibilities to obergruppenfuhrer schmidt.
Я тоже. Но мне нужно возвращаться к своим обязанностям в Эквестрии.
Me, too, but I have responsibilities in Equestria that I have to get back to.
Он относится к своим обязанностям очень серьезно.
He takes his responsibilities very seriously.
Будь ответственнее к своим обязанностям, хорошо?
Take care of your responsibilities, all right?
Знаешь, я отношусь к своим обязанностям не менее серьезно, чем ты.
I do take my responsibilities as seriously as you, you know.

к своим обязанностямresponsibilities seriously

Некоторые из нас серьезно относятся к своим обязанностям.
Some of us take our responsibilities seriously!
Просто детектив Риццоли считает, что я не достаточно ответственно отношусь к своим обязанностям.
It's just that Detective Rizzoli thinks I'm not taking my caregiving responsibilities seriously enough.
Хорошо делать работу, не ныть, серьёзно относиться к своим обязанностям.
Do good work, don't complain, take your responsibilities seriously.
Ну, я ответственно отношусь к своим обязанностям.
Well, I take my responsibilities seriously.
Я ошибаюсь, или в вашем времени хранители перестали серЬёзно относитЬся к своим обязанностям?
Am I wrong, or your time keepers are no longer seriously their responsibilities?