куча вопросов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «куча вопросов»

куча вопросовlot of questions

— А потом один из докторов... поднялся и стал задавать мне кучу вопросов.
— And then one of those doctors came upstairs and asked me a lot of questions.
Ох, Барбара, целая куча вопросов не изменит наше будущее.
Oh, Barbara, asking a lot of questions is not going to change our future.
Это не самая плохая должность во флоте, задавать кучу вопросов.
Ah, look at it this way, Boomer. It isn't the worst duty in the fleet, asking a lot of questions.
Она говорила, что Вы зададите кучу вопросов.
She said you'd ask a lot of questions.
И начал задавать кучу вопросов.
You know, like that. And he started asking a lot of questions.
Показать ещё примеры для «lot of questions»...

куча вопросовquestion

Ха...это уж говорили тётки. В каждой семье есть такие милые тётки. Они шпионят, задают Вам кучу вопросов.
Then there were my aunts, those aunts that all families have, who ask questions and criticize and and snoop.
Это не мешает Антуану задавать мне кучу вопросов, которые тоже упреки.
That doesn't stop Antoine bombarding me with questions that are also reproaches.
— Ну, это отвечает на кучу вопросов.
— That answers questions.
Раздражает, когда незнакомые люди задают кучу вопросов.
You know, it's jarring having strangers asking questions.
Ну да, со всеми придётся разговаривать, мне будут задавать кучу вопросов...
That I'll have to talk to. An and they'll ask me questions. And...
Показать ещё примеры для «question»...

куча вопросовbunch of questions

У меня куча вопросов, которые я хотел бы задать им.
I have a bunch of questions I wanna ask 'em.
Они зададут тебе кучу вопросов... и ты должен сконцентрироваться, папа.
They're gonna ask you a bunch of questions... and you're really gonna have to concentrate, Dad.
Я просто подумала, что это поднимет кучу вопросов, к которым мы не готовы.
I... I just thought it was gonna bring up a bunch of questions that we weren't ready for.
Кучу вопросов.
Bunch of questions.
Я уже ответил на кучу вопросов о нём другим детективам.
I already answered a bunch of questions about him with the other detectives.
Показать ещё примеры для «bunch of questions»...

куча вопросовloads of questions

Но ты ведь в курсе, что до этого нужно ответить на кучу вопросов...?
But you know you have to answer loads of questions before...?
На этот раз монах задал мне кучу вопросов.
But this time, the monk asked me loads of questions.
Я же знаю, что у тебя куча вопросов ко мне,.. ...и тебе не терпится задать их.
I know there are a load of questions you're just dying to ask me.
Мама на подъезде. Они задали мне кучу вопросов на которые я не знал ответы.
Mam's on her way in cos they asked me a load of questions and I didn't know the answers.