кулёма — перевод на английский
Быстрый перевод слова «кулёма»
«Кулёма» на английский язык переводится как «with a twist» или «with a flourish».
Варианты перевода слова «кулёма»
кулёма — cooley
Привет, Кули.
— Hello, Cooley.
Эй, Кули!
Hey, Cooley!
Кули, нам надо поговорить.
Cooley! I wanna talk to you.
— Я за 450 баксов расколола Кули.
It cost me 450 bucks to tear it out of Cooley.
Чёрт возьми, Кули.
Damn it, Cooley.
Показать ещё примеры для «cooley»...
advertisement
кулёма — hooley
Каким человеком был Майк Кули?
What sort of a man was Mike Hooley?
— Майк Кули.
— Mike Hooley.
— И это была драка с Майком Кули?
— And was that fight with Mike Hooley?
Мы знаем, что Майк Кули умер от удара тупым предметом по голове.
We know Mike Hooley died from a blow to the head with a blunt instrument.
Значит, у тебя было время, чтобы продать Майку Кули какую-нибудь дурь.
That still gave you time to sell Mike Hooley some gear.
Показать ещё примеры для «hooley»...
advertisement
кулёма — coolie
Именно они сказали вам что лучше жить, как кули, чем умереть, как герои.
It is they who told you better to live like a coolie then die like a hero.
Я не позволю, чтобы офицеры моего батальона работали, как кули.
I will not have an officer from my battalion working as a coolie.
Почему ты едешь в этом вагоне, кули?
Just what are you doing in this car, coolie?
Ещё шампанского Кули, пожалуйста.
Another champagne coolie, please.
Меня зовут Тэйми Кули.
My name is Taimie Coolie.
Показать ещё примеры для «coolie»...
advertisement
кулёма — cooly
Капитан Кули хотел бы видеть вас, сэр.
Captain Cooly would like to see you right away, sir.
— Капитан Кули.
Captain Cooly.
Тебе так Капитан Кули сказал?
Did Captain Cooly tell you that?
Что Кули сказал, когда адмирал позвонил ему?
What did Cooly say when the admiral called him?
Но другая его часть, эта его военная часть. этот военный человек просто не может не верить в официльное заключение... которое подписано Капитаном Кули и военно-морским врачом, и ещё полудюжиной других людей.
But that other part of him, that navy part of him, that military man just cannot disbelieve an official report... that is signed by Captain Cooly and a navy doctor and half a dozen other people.
Показать ещё примеры для «cooly»...
кулёма — coulais
Он живёт в Форте Куле.
Fort Coulais.
Вы живете в Форте Куле.
You live at Fort Coulais.
Жители Форта Куле! Республика нуждается в вас.
Residents of Fort Coulais... the Republic needs you.
Настоящим создается военная команда для получения нужных сведений необходимой для защиты Форта Куле.
A military squad is hereby established to obtain the necessary information... for the recruitment of a native militia... to aid in the defense of Fort Coulais.
Он ничего не получал для Форта Куле? Для нас ничего не было?
Didn't anything arrive for us at Fort Coulais?
кулёма — koolie
Мистер Кули.
Mr. Koolie.
Мистер Кули?
Mr. Koolie?
— Элли, я только что получила звонок от Орена Кули.
— Ally, I got a call from Oren Koolie.
— Элли, это Орен Кули.
— Ally, this is Oren Koolie.
— Мистер Кули?
— Mr. Koolie?