куда легче — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «куда легче»

куда легчеeasier

Что вы! Но все-таки, если бы вы мне сейчас подписали чек на эту сумму, мне было бы куда легче уговорить мадам Барнье, которая как будто не очень склонна дать согласие на ваш брак.
If you could give me a cheque it would be much easier for me to convince my wife who is not very happy about this marriage.
По-моему, твои зубы найти было куда легче.
I think it was easier to find your teeth.
Второй раз — куда легче.
Second time is easier.
Просто, я почему-то думала, что будет куда легче, понимаете?
I just, uh, I somehow thought this was gonna be easier, you know?
Полагаю, было бы куда легче, если бы ты никогда не узнала о Джоране.
I suppose it would have been easier if you'd never found out about Joran.
Показать ещё примеры для «easier»...
advertisement

куда легчеmuch easier

Да, парням будет куда легче справиться с девушками, когда у них отберут револьверы.
It will be so much easier on the boys if the girls have to turn in their guns.
Это было бы куда легче, Если я просто смогла во всем обвинить тебя.
This would be so much easier if I could just blame it all on you.
Ну, это оказалось куда легче, чем я предполагал.
Oh, it was actually much easier than I thought it was gonna be.
Репутацию куда легче удержать, чем потом восстанавливать.
A character is much easier kept than recovered.
— Знаешь... Всё было бы куда легче, если бы ты просто признал, что тебе это нравится.
You know, this would all be so much easier if you'd just admit to yourself that you like it.
Показать ещё примеры для «much easier»...