кто создаёт — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «кто создаёт»
кто создаёт — who makes
Кто создаёт эти правила?
— Who makes these rules?
По сути, это тот, кто создаёт картину!
The one who makes the picture!
Кажется, сын председателя Пэка тот, кто создаёт неприятности.
It looks like Chairman Baek's son is the one making trouble.
Марко, ты теперь убедились, кто создает нам проблемы?
Marco, are you now convinced which of us makes trouble?
кто создаёт — who creates
Тот кто создает, принимает и дает жизнь.
Don't malign the one who creates, takes and gives life.
Как я могу не судить того, кто создает свой гарем И избавляется от соперников, когда они достигаю пуберантного возраста
How can I not judge someone who creates their own harem and tosses out the competition when they hit puberty?
Мы должны узнать, где деньги прежде чем червяк исчезнет, , так что мы можем узнать, кто создавал это.
We have to find out where the money's going before the worm disappears, so we can find out who created it.
кто создаёт — who builds
Повторю, банкиры получают приблизительно 30 — 40 долларов на каждый доллар, который достаётся безработным или тем, кто получает продовольственные талоны или тем, кто создаёт инфраструктуру для автодорог.
And again, it's about 30 to 40 dollars for the bankers for every dollar that ever reaches an unemployed person or somebody who's on food stamps or some infrastructure building for highways.
Кто создает продукцию вашей компании?
Who builds this company's products?
кто создаёт — другие примеры
Записывайте всех, кто создаёт трудности.
Write down all who raise difficulties.
Коммандер, законы меняются в зависимости от того, кто создает их.
The law? Laws change depending on who's making them.
Но кто создает алмазы?
But who's cooking diamonds?
Профилировщик— тот, кто создаёт психологический профиль подозреваемого, — основанный на том, что он иди она знает о человеческом повидении.
A profiler — someone who creates a psychological profile of a suspect based on what he or she knows about human behaviour.