крутые склоны — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «крутые склоны»

крутые склоныsteep slopes

Козье мясо едят только когда коза погибает, что случается время от времени на крутых склонах.
Goat meat is only eaten when a goat dies. This happens from time to time on the steep slopes.
Высокие дома теснятся друг к другу на крутых склонах.
Tall houses cluster together on the steep slopes.
Эти крутые склоны обеспечивают безопасность медвежатам.
These steep slopes provide a sanctuary for the cubs.
Похоже он неплохо ведет себя на крутых склонах, что очень радует.
It seems able to tackle quite steep slopes which is potentially good.
Между нами и финишем будет много препятствий, в том числе булыжники, крутые склоны, вязкая грязь и ледяные реки.
Between us and the finish line lay many off-road challenges, including rocky ground, steep slopes, cloying mud and icy rivers.
Показать ещё примеры для «steep slopes»...
advertisement

крутые склоныslopes

Вы хоть представляете, какие тут крутые склоны?
Have you any idea how steep those slopes are?
Нет. Слишком крутые склоны. Мотоцикл не проедет.
No, they won't, the slopes are too steep The bike won't go.
Дело в том, что крутые склоны пугают меня
Slopes frighten me, you see.
Там не настолько крутые склоны
It's slopes aren't so steep!
Но если вовремя не осмотришься, будешь съезжать вниз на каждом крутом склоне.
If one does not see them in time, one slides down every slope.