крутить романы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «крутить романы»

крутить романыhaving an affair

Крутя роман на стороне.
Having an affair.
Как можно завидовать браку, в котором самовлюблённая и бесстыдная жена крутит роман с другим мужчиной?
Why would I be jealous of a marriage in which a vain and immodest wife having an affair with another man?
Я не кручу роман.
I am not having an affair.
Ты знал, что мистер Тьютор крутит роман?
Did you know Mr. Tutor is having an affair?
Если мы проверим выплаты по кредиткам, мы узнаем, что вы тратили рабочее время, крутили роман на деньги налогоплательщиков?
If we check the credit card records, will it show that you were slipping out during work hours... Having an affair on taxpayer dollars?
Показать ещё примеры для «having an affair»...
advertisement

крутить романыcarrying

Моя жена крутит роман с моим любимым учеником.
My wife carrying on with my favourite student.
Вы оба наблюдали, как я кручу роман с женатым мужчиной, и не сочли нужным ничего мне сказать.
You both watched me carrying on with a married man, ...and you did't think it's worth saying anything about.
У Гоерлея есть мотив, поскольку его невеста крутила роман с жертвой.
Gourlay has motive, seeing as his fiancé was the one carrying on with the victim.
Он может крутить роман с Шейлой, возможно, даже попробует заработать титул.
He can carry on with Sheila, maybe get a shot at the title himself.
Буду крутить романы в другом месте.
I'll... carry on somewhere else.
Показать ещё примеры для «carrying»...