криминальный авторитет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «криминальный авторитет»

криминальный авторитетcrime lord

В любом случае, твоя мама ничего не знает о том, как быть криминальным авторитетом.
Anyway, your mom knows nothing about what it takes to be a crime lord.
А вы, должно быть, криминальный авторитет из России.
You must be some kind of Russian crime lord, yes?
Кто вам сказал, что я русский криминальный авторитет?
Who tells you I'm Russian crime lord?
Криминальный авторитет в заливе.
Bay area crime lord.
Мы считаем, что он залёг на дно, и явно орудует под другим именем... мальчик-отличник, ставший криминальным авторитетом.
We believe he went underground, dark, reemerged as something entirely different... bookish boy turned ruthless crime lord.
Показать ещё примеры для «crime lord»...

криминальный авторитетkingpin

На этот раз во время сходки в логове криминального авторитета Виборы Руиза.
This time entering and exiting the hideout of Soldado Nation kingpin Víbora Ruiz.
,даже по стандартам Готэма, что бывший криминальный авторитет Освальд Кобблпот одержал сокрушительную победу на выборах мэра.
In what can only be viewed as even by Gotham standards, former underworld kingpin Oswald Cobblepot has won the mayor's office by a landslide.
По всей видимости, эти инциденты только подлили масла в огонь и без того жаркой войны за власть между двумя самыми известными криминальными авторитетами города.
And it appears these robberies have further fanned the flames of a raging turf war between two of L.A. 's most notorious kingpins.

криминальный авторитетcriminal mastermind

Кроме того, она не кажется мне похожей на криминального авторитета.
Besides, she doesn't strike me As a criminal mastermind.
А ты криминальный авторитет?
And you're a criminal mastermind?
А она криминальный авторитет?
Is she a criminal mastermind?
Криминальный авторитет.
criminal mastermind?
И его сводная сестра Луиса, ее мама была криминальным авторитетом, По кличке Мутер (Мать), и ее подписью были голубые шелковые шарфики
Oh, and his half-sister, Luisa, well, her mom was a criminal mastermind called Mutter, and her signature was blue silk ties.

криминальный авторитетcrime boss

Итак, Тедески — криминальный авторитет.
So, Tedeschi's a crime boss.
Почему специалист из налоговой службы берет взятки у криминального авторитета?
Why is an IRS agent taking payoffs from a crime boss?
Похоже, ты завалил очередного криминального авторитета.
Looks like you brought down another crime boss.
Вы знаете, у нас на примете был научный сотрудник той же атомной электростанции в Молдавии, он был мишенью местного криминального авторитета...
You know, we had a researcher at the same nuclear plant in Moldova targeted by a local crime boss...
И Рафаэль только что узнал, что его мать, Елена, является международным криминальным авторитетом, известным как Муттер
And Rafael has just learned that his mother, Elena, is the international crime boss known as Mutter.