криминальные связи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «криминальные связи»

криминальные связиcriminal connections

В свете этих криминальных связей мы обязаны спросить себя, а что мы знаем об этом парне?
In light of this criminal connection, we have to ask ourselves, what do we really know about this guy?
Но он не выйдет до 2018 у мистера Васкеса также нет криминальной связи с Кори, Селмой и любой из личностей Авери ничего и в соцсетях нет общих друзей, и даже общих лайков и как наш убийца узнал, что он может оставить тело Кори в подвале Васкеса
But he's locked up and won't get out till 2018. Mr. Vasquez also has no criminal connection to Cory, Selma, or any of Avery's various identities. Nothing on any social platform...
Если у него какие-нибудь криминальные связи, особенно, если к ним имел отношение Гарри Лешли.
See if there's any criminal connections, especially harry lashley.
Нет никого с криминальными связями, и ни у кого нет доступа к огнестрельному оружию.
There's no-one with criminal connections and certainly no-one with access to firearms.
advertisement

криминальные связи — другие примеры

Я получил длинный список тех, на кого есть данные, и это те у кого криминальная связь.
I came up with a long list of those with records and those with criminal associations.
То есть вы не знали ни о каких криминальных связях, в которых мог быть замешан убитый?
Just to be clear on this,you didn't know about any criminal activities the victim might have been engaged in?
Если у меня и были какие-то криминальные связи в прошлом, это были просто юношеские заблуждения.
Any criminal affiliations I may have had in the past.. They were merely youthful indiscretions.
Он никогда не намекал на свои криминальные связи?
He never gave any hints about his mob ties?
У него нет криминальных связей, однако же он умудрился нанять двух разных убийц за две недели.
Now, this guy doesn't have conventional criminal ties, yet he managed to hire two different killers in two weeks. It's possible Nieves knows the identity of Lily Cooper's murderer, but I think it's more likely that he intuitively understood where Trager found his second killer.
Показать ещё примеры...