крестить детей — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «крестить детей»
крестить детей — christen a baby
Вы посылаете пять шиллингов каким-то монахиням в Африке, а они крестят ребенка в Вашу честь.
You send five bob to some nuns in Africa, and they christen a baby after you.
Вы знали, что не нужно быть священником, чтобы крестить ребенка?
You don't have to be a priest to christen a baby, did you know that?
advertisement
крестить детей — baptising a child
Вот я крещу детей, так ведь?
I baptise children.
Помню, я раз крестил ребенка, который проплакал всю службу, пока я не окунул его в купель, и оттуда он появился улыбаясь!
I remember once baptising a child that had been crying all the way through the service, till I ducked him into the font and he came up smiling!
advertisement
крестить детей — to baptize a baby
Благослови этого юношу, Дугласа, которого я крестил ребенком около 30 лет назад...
Bless this young man, Douglas, who I baptized as a baby some 30 years ago...
Если меня позвали крестить ребенка, даже если его отец — последний негодяй, я обязан совершить крещение.
If they call me to baptize a baby,.. ..even if the father is a dirty scoundrel,.. ..I have the duty to baptize it.
advertisement
крестить детей — child be baptized
Мы бы не настаивали, если бы Ана успела крестить детей в свое время.
We wouldn't be in this position if Ana had had her children baptized in the first place.
Крёстный отец, это твоё решение — крестить ребенка?
Godfather, is it your wish that this child be baptized?
крестить детей — другие примеры
Сперва я хочу крестить ребенка... а потом я хочу... Я хочу устроить в его честь большую вечеринку.
Frist, I want the kid baptize... and then I want...
Люди поют, когда крестят детей. Когда празднуют свадьбу.
Soldiers sing as they march into battle... and there is singing when people die.
Вот, где они крестили детей.
That's where they used to baptise babies.
Его крестили ребенком или уже взрослым?
Was he christened, then, as a child or as an adult?
Моя жена собирается крестить детей в католической церкви. Так что не буду вас убеждать в истинной правдивости своих слов.
My wife insists that we raise our kids catholic, so I couldn't begin to tell you what's true.
Показать ещё примеры...