кофейный — перевод на английский
Варианты перевода слова «кофейный»
кофейный — coffee shop
Я не знаю Доктора лично, но мы договорились встретиться в кафе, мм... кофейне, поблизости.
I do not know the Doctor personally, but we have arranged to meet in the coffee shop, uh... bar, nearby.
Когда срок службы Гарри закончился он занял у Джорджа пять тысяч долларов купил кофейню с баром и преподнёс её Эйко в качестве прощального подарка.
So when his enlistment was up, he borrowed $5,000 from George bought a coffee shop and bar and gave it to Eiko as a sayonara gift.
Объявился в кофейне в Фонтан Гров.
Turned up in a coffee shop in Fountain Grove.
Итак, его засекли в кофейне на Фонтейн Гров.
So they spotted him in a coffee shop in Fountain Grove.
В кофейне. Или выходила оттуда, неважно.
She was inside the coffee shop, or just coming out, whatever.
Показать ещё примеры для «coffee shop»...
кофейный — coffee
— О, поставь на кофейный столик.
— Oh, put it on the coffee table.
Понятно ... а кофейную чашку вы вымыли, так?
I see... and the coffee cup, you washed that, huh?
Взгляни на эту кофейную чашку.
Take a look at that coffee cup.
Только она никогда не может быть исполнена, откуда ни возьмись кофейная чашка с помадой, целиком в помаде, полная болезней!
Only it never gets done, just like that coffee cup with lipstick, full of lipstick, full of disease!
Нет, кофейное.
No, coffee.
Показать ещё примеры для «coffee»...
кофейный — coffeehouse
Ну, просто "Официантка в кофейне" и заместитель капитана "Группы поддержки" это слишком мало для страницы.
Well, "Waitress at a Coffeehouse" and "Cheer Squad Co-Captain" only took up so much room.
Я знаю лучшую кофейню.
I know the best coffeehouse.
А это кофейня.
And this is the coffeehouse.
— Кофейня?
— Coffeehouse?
Я скучаю по семье, по нашей кофейне.
I miss my family, the coffeehouse.
Показать ещё примеры для «coffeehouse»...
кофейный — coffee house
Зачем я трачу попусту свой день, сидя в этой кофейне?
What am I doing frittering away my day here in this coffee house?
На следующий день, Лили Принесла ее картину в кофейню в которой выставлены другие работы местных художников.
So the next day, Lily took her painting to a coffee house that displayed local artists.
Эта женщина действительно находилась в кофейне.
This woman was present at the coffee house.
В кофейне «Памп и Гринд» в колледже.
At the Pump Grind coffee house on college.
Да, кофейня, где она работает расположена между этим местом и больницей.
Well, the coffee house where she works is between here and the hospital.
Показать ещё примеры для «coffee house»...
кофейный — coffee place
Рейчел из кофейни.
Rachel from the coffee place.
Мы с Алексом пришли на семинар про открытие собственной кофейни.
Alex and I are here for a class about opening your own coffee place.
Твоя кофейня?
The coffee place?
Тусоваться в кофейне даже близко не так весело, как тусоваться в баре.
Hanging out at a coffee place is not nearly as much fun as hanging out at a bar.
В той кофейне она была слишком далеко, но когда я увидел ее так близко, как только что...
She was too far away in the coffee place, but when I saw her up close just now...
Показать ещё примеры для «coffee place»...
кофейный — brew
Когда я нашел тебя в кофейне, ты говорила о Майе, я почувствовал такую связь с ней...
When I found you at the brew, hearing you talk about Maya... I felt so connected to her.
Я видела, как она пялилась на тебя утром в кофейне, и теперь это.
I saw her stare at you in the brew this morning, and now this.
У меня стратегическое заседание в кофейне.
I have a strategy session at the brew.
Ты еще работаешь в кофейне?
You still working at the brew?
Не ходить в кофейню как можно дольше.
Avoiding the brew as much as possible.
Показать ещё примеры для «brew»...
кофейный — starbucks
Может быть ты будешь на время уходить из дома и писать в кофейне?
Well, what if you got out of the house for a little while... and went to write at a Starbucks or something?
Это кофейня?
Is it a Starbucks?
Был у тебя дома, обошел все кофейни на Лексингтон, даже в химчистку заглянул.
I was at your apartment. I tried the Starbucks on Lexington. I was at the dry cleaner.
У себя в голове ты и кофейню открыть можешь.
You may as well open up a Starbucks in your brain.
Ты видишь призраков в Старбаке (кофейня).
You see ghosts at starbucks.
Показать ещё примеры для «starbucks»...
кофейный — coffee bar
Кофейни.
Coffee bar.
У нас здесь была кофейня.
We used to have a coffee bar here.
У моего деда была кофейня.
My dad used to own a coffee bar.
Это означает, что мы должны найти кофейню «Триколор» и искать человека по имени Кен или Кеннет который к тому же левша.
It means we've got to find a coffee bar called «The Tricolour» and look for a man called Ken or Kenneth — someone who's left-handed.
«Нашел. Он в кофейне Энспайр, это на Эндимион Уэй...»
Got him, he's at the Enspire Coffee Bar, Endymion Way.
Показать ещё примеры для «coffee bar»...
кофейный — shop
Не хочешь пройтись до кофейни, там и поговорим?
Do you wanna go to the shop down the street, talk about it?
У Уинстона был любимый ресторан или кофейня?
Did Winston have a favourite kopi shop or restaurant?
Мы думаем, она покупала кофе в кофейне кампуса около 17:30 или вроде того.
We think she was buying coffee at the campus coffee shop around 5:30 or so.
Террелл просил Реджи встретиться с ним в этой кофейне, и мы решили, что это и было их прикрытие.
Terrell asked Reggie to meet him at this donut shop, and we thought they were using it as as a gang front.
И мне кажется, что когда ты идешь в кофейню — если мы вернемся к тому, о чем ты говорила раньше, — и заказываешь кофе, или, более того, ещё и просишь о помощи, то, таким образом, ты, по сути, ставишь вопрос:
And I think, you know, when you walk into the coffee shop. Right? If I can go back to that moment for a moment.
Показать ещё примеры для «shop»...
кофейный — beans
Вы сменили кофейные зёрна?
Did you change the beans?
В одном селе на Суматре, где выращивают кофейные зерна живет вид диких древесных котов.
In the Sumatran village where the beans are grown lives a breed of wild tree cat.
Сначала ты распариваешь кофейные зёрна.
First, you wet the beans to warm it up.
Ну, я сам выбирал сорта кофейных зерен.
Well, I picked these beans myself.
У нас есть красные, зеленые, кофейные бобы... Волшебных нет.
We got red beans, green beans, coffee beans, lima beans... but no magic beans.
Показать ещё примеры для «beans»...