короткое замыкание — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «короткое замыкание»
«Короткое замыкание» на английский язык переводится как «short circuit».
Варианты перевода словосочетания «короткое замыкание»
короткое замыкание — short circuit
        Короткое замыкание!    
    
        A short circuit!    
        Было короткое замыкание.    
    
        There was a short circuit.    
        Умышленное короткое замыкание в проводах, сэр.    
    
        Deliberate short circuit across the contacts.    
        Если ты погибнешь от несчастного случая, ты даже не получишь короткого замыкания.    
    
        If you die in an accident you won't even cause a short circuit.    
        — Очень часто... — С нами бы ничего не могло случиться, пока у нас было кольцо времени. Ну разве что молекулярное короткое замыкание.    
    
        — There is really nothing that could go wrong with the time ring, except the molecular short circuit.    
                                            Показать ещё примеры для «short circuit»...
                                    
                
                    короткое замыкание — short
        Может, это — короткое замыкание.    
    
        It might be a short.    
        Может быть, где-то короткое замыкание?    
    
        Maybe there's a short somewhere.    
        Очевидно, короткое замыкание.    
    
        Obviously there was a short.    
        Должно быть, короткое замыкание.    
    
        Must have been a short.    
        Они нашли эксперта, который подтвердит, что это было короткое замыкание. Какая разница?    
    
        So they found an expert to say it was a short.    
                                            Показать ещё примеры для «short»...
                                    
                
                    короткое замыкание — short-circuit
        Видимо, короткое замыкание.    
    
        A short-circuit.    
        Короткое замыкание в проводнике.    
    
        We'll short-circuit it to another conductor.    
        Если бы я тебе рассказал половину того... что я слышал об этом Джаббе Хатте... у тебя бы, наверное, случилось короткое замыкание.    
    
        If I told you half the things I've heard about this Jabba the Hutt... you'd probably short-circuit.    
        И когда тот открывается дух с помощью силы жизни вызывает в системе короткое замыкание.    
    
        As it opens the spirit uses the power of life to short-circuit the system.    
        Вы работаете вместе уже много-много времени, а теперь отправляетесь в дикие места, и меньше всего вам нужно, чтоб женщина устроила короткое замыкание.    
    
        I mean, you guys have been together for a really, really long time. You're about to go out into the wilderness. I mean, the last thing you need is a woman in your midst to short-circuit the whole process.    
                                            Показать ещё примеры для «short-circuit»...
                                    
                
                    короткое замыкание — short-circuited
        Короткое замыкание приведет к отключению защитного поля.    
    
        Short-circuited, it would cut off the security force field.    
        Кроме того, это не больше чем короткое замыкание сигнальной системы.    
    
        Besides, this is probably nothing more than a short-circuited alarm system.    
        Думаю, у Элоизы в мозге как бы произошло короткое замыкание.    
    
        I think Eloise's brain short-circuited.    
        Эта солнечная вспышка создала огромный электромагнитный импульс который безвреден для органической жизни, но вызывает короткие замыкания у робо-динозавров.    
    
        That solar flare created a huge electromagnetic pulse that, while harmless to organic life, short-circuited the robo-dinosaurs.    
        Я не знаю, что она сделала мне, она должно быть сделала короткое замыкание в моем мозгу или что-то в этом роде.    
    
        I don't know what she did to me, but she must have short-circuited my brain or something.    
                                            Показать ещё примеры для «short-circuited»...
                                    
                
                    короткое замыкание — blew all the fuses
        Да, тепловой насос вызвал короткое замыкание.    
    
        Yeah, the heat pump blew all the fuses.    
        Ты не устроила короткое замыкание.    
    
        You didn't blow a fuse.    
        Теперь у меня короткое замыкание!    
    
        I blew a fuse.