компания отца — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «компания отца»
компания отца — father's company
Нитта не взял компанию отца.
Nitta doesn't seem to be at his father's company.
Я только сегодня узнала, что Логан Сандерс возглавил компанию отца.
I didn't know that Logan Sanders took over his father's company until today.
Знаешь, что думают люди, когда сын возглавляет компанию отца?
Do you know what people think when a son takes over his father's company?
Джон боролся за компанию отца.
Jon was fighting for his father's company.
что компания отца обанкротилась.
Father's company went bankrupt, that I know.
Показать ещё примеры для «father's company»...
компания отца — dad's company
Я предпринял честную попытку защитить своих работников и спасит компанию отца.
I took an honest attempt to protect my employees and save my dad's company.
Ты подрался с братом, бросил компанию отца, что...
You fought your brother, quit your dad's company, what's...
Только что позвонили из строительной инспекции, и они сказали, что компания отца Холмса подала заявку на разрешение по реконструкции лофта в Бруклине примерно 6 месяцев назад.
Just heard from the Buildings Department, and they said that Holmes' dad's company applied for a remodeling permit about six months ago on a loft in Brooklyn.
Компания отца наняла специалиста по похищению и выкупу, чтобы он поработал с семьей и повел переговоры об освобождении мальчика.
The dad's company has hired a kidnapping-and-ransom consultant to work with the family to negotiate the boy's release.
Формально, это компания отца, но ему нездоровится.
Well, technically, it's Dad's company, but, uh, he's not doing well.
Показать ещё примеры для «dad's company»...