комната ужасов — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «комната ужасов»
комната ужасов — chamber of horrors
У меня в лазарете, как в комнате ужасов, две мои ассистентки делают ставки, сколько выдержит раненый, прежде чем потеряет сознание от боли.
And my Sickbay is a chamber of horrors. Two of my assistants were betting on the tolerance of an injured man, how long it would take him to pass out from the pain.
Я слышала об одном Стиллере, я думаю, об отце, у него потом была комната ужасов, а у сына музей восковых фигур.
I did hear one of the Stillers, the father, I think, had a chamber of horrors and the son a waxworks museum.
Я называю это моей Комнатой Ужаса.
I call it my Chamber of Horrors.
Личная комната ужасов полковника Лоусона!
Colonel Lawson's private chamber of horrors.
Я не знакома именно с таким оборудованием, но уверяю вас, что доктор Адамс не создал здесь комнату ужасов.
I'm not acquainted with this particular style of equipment, but I can assure you that Dr. Adams has not created a chamber of horrors here.
Показать ещё примеры для «chamber of horrors»...