коллеги решили — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «коллеги решили»
коллеги решили — colleagues decided to
Должна признать, я удивилась, что ваши коллеги решили просто меня отпустить, ведь вы так уверены в моей виновности.
Though I have to admit, I was a little surprised your colleagues decided to simply let me go, you being so certain of my guilt and all.
Поскольку это была чрезвычайная ситуация, мои коллеги решили в этот раз мне помочь.
Because it was a bit of an emergency, my colleagues decided to help for once.
коллеги решили — другие примеры
Коллеги решили меня разыграть? Нет!
The guys are behind this?
Тони и ваши коллеги решили отдать вам несколько дней своих отпусков, чтобы вы могли остаться рядом с сыном.
Toni and your colleagues came to see me about a project. They asked if the could forfeit their paid leave days to you so you could take care of your son.
Мои коллеги решили, что его съели рыбы.
My colleagues attributed this to the fish in the lake.
Я уверена, что без проблем пробегу гонку, но по совету друзей и коллег решила позволить вам судить об этом.
Now, I think that I am perfectly able to run this 10k, but on the advice of friends and colleagues, I've decided to let you be the judge.
Много лет назад, увидев потенциал выращивания тканей, мои коллеги решили, что это несбыточная мечта.
Years ago, when I saw the potential in manufacturing tissues, my colleagues thought it was too far off to be practical.
Показать ещё примеры...