количество взрывчатки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «количество взрывчатки»
количество взрывчатки — amount of explosives
По крайней мере, у нас есть оружие и изрядное количество взрывчатки.
At least we have weapons and a fair amount of explosives, too.
Если все, что у вас есть под рукой — это небольшое количество взрывчатки, то ваша цель — шины.
If you only have a small amount of explosives, the tires are your target.
Но намного важнее, что случится с Мародером, когда вы положите под него такое же количество взрывчатки?
But the important question is what happens to the Marauder when you put the same amount of explosives underneath it?
Что если он использует гораздо меньшее количество взрывчатки, но внутри самих клапанов?
What if he used a much smaller amount of explosives, But inside the valves themselves?
advertisement
количество взрывчатки — enough explosives
Я начинил туннели таким количеством взрывчатки, что хватит, чтобы нас обоих отправить к праотцам.
I rigged those tunnels with enough explosives to blow us both to kingdom come.
У него трактор с прицепом, набитым Достаточным количеством взрывчатки, чтобы подорвать весь город.
He's got his tractor and trailer packed... with enough explosives to blow up the whole town.
advertisement
количество взрывчатки — другие примеры
Мне дали, чтобы понять, что там есть большое количество взрывчатки и новый вид военной машины.
Though how much truth there is in that I dunno. And the people inside? We don't know how they'll react yet.
В мусорной корзине изрядное количество взрывчатки.
Now, John, there's a significant amount of explosive in the trash receptacle next to you.
Количество взрывчатки...
With the amount of firepower they're gonna drop in there...
Итак, пришло время проверить теорию с помощью такого же количества взрывчатки C-4, расположенной в 10 футах от мембран.
Narrator: Well, it's time to put that theory to the test With the same amount of c-4 10 feet away from the two pressure disks.
Хавьер обвешан достаточным количеством взрывчатки, чтобы взорвать себя и всё вокруг на куски.
Xavier's wired with enough C-4 to blow himself and anyone around him to pieces.
Показать ещё примеры...