когда имеешь дело с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «когда имеешь дело с»

когда имеешь дело сwhen you're dealing with

Внешний вид очень важен, особенно, когда имеешь дело с арабами.
Image is very important, especially when you're dealing with rag-heads.
Иногда, когда имеешь дело с особенными людьми нужно идти на риск.
SOMETIMES WHEN YOU'RE DEALING WITH EXTRAORDINARY PEOPLE, YOU NEED TO TAKE A RISK.
Когда имеешь дело с такой кучей любовников, как я, начинаешь различать их по качествам.
When you're dealing with a larger group of lovers, as I was, there will typically be a difference in their qualities.
Я просто думаю, что, когда имеешь дело с печатью на ткани, всегда лучше определиться с цветом фона.
I just think that when you're dealing with a print fabric, it's always best to coordinate from the background color.
Но когда имеешь дело с истинной верой, этих слабостей просто нет.
But when you're dealing with true believers, those weaknesses aren't there.
Показать ещё примеры для «when you're dealing with»...
advertisement

когда имеешь дело сwhen dealing with

Крайне рекомендую, но будь рассудительным, когда имеешь дело с любыми опасными удовольствиями.
I'd recommend both highly, but use your judgment... when dealing with toxic pleasures of any kind.
...когда имею дело с хулиганом, Самое главное быть конструктивным и позитивным.
...is, when dealing with a bully, the most important thing is to be constructive and positive.
Вот, что происходит, когда имеешь дело с Джейкобом Локойа.
This is what happens when you deal with Jakob Lokoya.
И, когда имеешь дело с фанатиком, часто нужно лишь изображать очень прилежного ученика.
Dealing with a fanatic, then, is often just a matter of being a very good stunt.
Когда имеешь дело с организованной группировкой, то можешь наткнуться на что угодно.
One issue in dealing with modern criminal Gangs is that their operations are diversified.