ключевые сотрудники — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ключевые сотрудники»
ключевые сотрудники — key personnel
У тебя есть 8 часов, чтобы отозвать наших ключевых сотрудников из Москвы.
You have eight hours to remove our key personnel from Moscow.
Пока мы летели президент повысил протоколы безопасности для ключевых сотрудников.
The president upped security protocols when we were in the air for key personnel.
Я приглашаю всех ключевых сотрудников на выходные в мой дом в Литчфилде.
I'm inviting all key personnel to spend the weekend at my house in Litchfield.
advertisement
ключевые сотрудники — of my staff
— О блокировке. Все не ключевые сотрудники Белого дома были с этого момента отправлены в отпуск.
All nonessential White House staff have been furloughed, starting immediately.
Мисс Корелли один из моих ключевых сотрудников.
Miss Correlli is a member of my staff. — Oops.
advertisement
ключевые сотрудники — другие примеры
— я собираюсь передать тебя одному из наших ключевых сотрудников. — Кто?
I'm going to have to pass you on to one of my top people.
Вы даже утверждали, что она ключевой сотрудник компании.
You even said she was a founding member of your company
— Она предложила сделку о том, что "Слусвэй" и "Чамхам" обязуются друг перед другом не поднимать оклады и обязуются не переманивать ключевых сотрудников.
— She suggested a deal, that Sleuthway and Chumhum would agree to hold the line on salaries and agree not to poach one another's key people.
Она также является одним из ключевых сотрудники следственных органов.
She's also one of the key investigating officers.
Очевидно, не взяли в число ключевых сотрудников.
Apparently, I didn't clear for essential personnel.