клич — перевод на английский
Варианты перевода слова «клич»
клич — cry
А сейчас, если вы возьмете эти листки бумаги, которые вам раздали мы все исполним наш боевой клич.
Now if you'll just pick up the little slips of paper which you have we shall all join in the battle cry.
— Хорошо ли я исполнил боевой клич?
— Was I all right with the battle cry?
Это было боевым кличем в Иводзиме.
That was the battle cry at Iwo Jima.
Вздымайте копья с боевым кличем!
Raise your spears and give the battle cry.
Он носился среди пони, как вихрь. А его голова... Она была посажена на копье, стала издавать воинственный клич.
He rode among the Pawnees like a whirlwind, and his head, which was stuck on a spear, started to shout the war cry.
Показать ещё примеры для «cry»...
клич — rallying cry
Это она только что издала боевой клич граждан желающих избавиться от жира на ягодицах?
Did she just use a civil rights rallying cry to get us to lose ass fat?
Умеет каждое своё слово превратить в боевой клич.
His skill at turning one word into a rallying cry.
А твоё имя, как не крути, это боевой клич.
And your name, like it or not, is a rallying cry.
Велись усиленные радио-переговоры с того момента, когда этот «боевой клич» появился на днище материнского корабля два дня назад.
There's been increased chatter since that rallying cry appeared on the bottom of the mother ship two nights ago.
(ит.) — Боевой клич Медичи.
The Medici rallying cry.