клинические исследования — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «клинические исследования»
«Клинические исследования» на английский язык переводится как «clinical trials» или «clinical studies».
Варианты перевода словосочетания «клинические исследования»
клинические исследования — clinical trial
Очень рад, что вы смогли включить его в клиническое исследование.
I'm so glad that you were able to get him into the clinical trial.
Нам нужно пойти в конференц-зал. Осталось много бумаг для клинического исследования, которые вы еще не заполнили.
We should go to the conference room because there's lots of clinical trial paperwork that you haven't filled out yet.
В вашем последнем клиническом исследовании вы выяснили, что люди, принимающие Елвэтил, в три раза ....
In your latest clinical trial, you found that people taking Elvatyl were three times as likely...
Нет, я также... жду клинического исследования.
No, I'm also... I'm waiting for a clinical trial.
Это клинические исследования болезни Альцгеймера.
It's a clinical trial for Alzheimer's.
Показать ещё примеры для «clinical trial»...
клинические исследования — clinical studies
Совпадают ли клинические исследования психиатров с психологическим анализом романистов?
Do the clinical studies of psychiatrists concur with the psychological analyses of novelists?
Клинические исследования подтверждают, что хорошие родители могут вырастить плохих детей.
Clinical studies indicate that good parents can raise bad children.
— Последние клинические исследования также показали, что препарат эффективен при подростковых угрях.
— Well, recent clinical studies also have shown that it helps treat adolescent acne.
На самом деле, вне наших клинических исследований, вы первый доброволец, участвующий в тесте независимым образом.
Actually, outside our clinical studies, you're the first volunteer we're applying the test to in an independent way like this.
К сожалению, Тайлер еще в процессе, но ряд клинических исследований доказал, что человек испытывает то же нейрохимическое облегчение от написания фантазии, что и от насильственного акта.
Unfortunately, Tyler's still struggling, but a number of clinical studies have proven that a person experiences the same neurochemical release from the simple act of documenting a fantasy or a violent act.
Показать ещё примеры для «clinical studies»...
клинические исследования — clinical trials
Слушай, Воглер постоянно говорит про клинические исследования, клиника битком набита ими.
Listen, Vogler's all about clinical trials, the hospital's chock full of them.
Так что там с клиническими исследованиями?
Those clinical trials?
Клинические исследования были неполными.
Clinical trials were insufficient.
Спасибо, что похоронил все мои клинические исследования.
Thank you for ruining my clinical trials.
Ну, больше нет клинических исследований.
Well,there are no other clinical trials out there.
Показать ещё примеры для «clinical trials»...
клинические исследования — clinical research
Они только сказали мне, что они связались с каждым из Зевс Генетик, за исключением одного человека — доктора Лева основателя и главы клинических исследований.
They just told me that they contacted everyone at Zeus Genetics except for one man-— a Dr. Lev-— A founder, and head of clinical research.
Никто не знает лучше тебя, как ужасно положение системы психического здравоохранения в нашей стране, как мало денег выделяется на клинические исследования.
No one knows better than you how... how terribly overwhelmed the mental-healthcare system is in this country, how little money is devoted to clinical research.
— Хорошо, согласно послужному списку Сэма, его последнее место работы — в лабратории клинических исследований в Дэнтоне, под руководством доктора Пола Хьюза.
— Okay, according to Sam's work history, his last known job was at a clinical research lab run out of Denton by a Dr. Paul Hughes.
Они прекратили клиническое исследование..."
«They have since ceased their clinical research.»
Для меня одной из трагедий является то, что клинические исследования этих веществ почти полностью остановились примерно в 1970 году.
One of the tragedies to me is that the clinical research on these substances pretty much stopped around 1970.
Показать ещё примеры для «clinical research»...