калория — перевод на английский

Быстрый перевод слова «калория»

«Калория» на английский язык переводится как «calorie».

Варианты перевода слова «калория»

калорияcalorie

Я уже употребила все необходимые на сегодня калории.
I've had all the calories necessary for today.
Мне лучше вернуться к подсчету калорий.
I'd better stick to counting calories.
На вашем месте, я бы с радостью налегла на паштет, калории, дорогая.
If I were you, I'd go easy on the pate, dear — calories.
У тебя аллергия на калории?
Are you allergic to calories? — I'm waiting.
Впрочем, я знаю, ваши калории тщательно считаются.
Your calories are counted very carefully.
Показать ещё примеры для «calorie»...

калорияcounting my calories

Я читала свои калории сегодня, и я не могла скушать больше, чем 1500. Теоретически мне нужно 2000 в день, значит, выходит, что я должна была потерять вес.
I've been counting my calories today, and I can't have eaten more than 1500, and in theory I need 2000, so in theory I should have lost weight, and I just weighed myself before I left the house
"нтересно сколько в них калорий.
I wonder if these calories count.
Я знаю как вы танцоры переживаете из-за лишних калорий.
I know how you dancers are always counting calories.
Забудьте о калориях и углеводах на сегодня.
So don't count calories or carbs today.
Итак, в общем, все должны записывать данные о своих калориях и отдавать их мне, чтобы я могла внести их в специальную папку.
So, basically everybody has to keep track of their calorie count and report 'em to me so that I can put 'em in my special binder.

калорияburning calories

Так сжигаются калории.
This is what I call burning calories!
Я трачу калории волей-неволей и слабею.
I am way too weak to be burning calories all willy-nilly.
Столько калорий уходит.
It burns so many calories.

калорияempty calories

Только лишние калории.
It's empty calories.
Мне не нужны лишние калории.
I don't need the empty calories.
Это калории, хитрая ты лисица.
It's empty calories, you little sorceress vixen.
И за кучу калорий.
Kurt: And loaded with empty calories.
это были калории в чистом виде. есть проблема.
'Cause that's just empty calories. Well, and cocaine. Which, if I'm being totally honest,

калорияcaloric

Станем следить за количеством потребляемых калорий.
We'll start monitoring your caloric intake.
Милостивый Боже, спасибо за эту пиццу, которую мы собираемся вкусить, и даже при том, что весь этот сыр означает наверняка, что Далию будет пучить сегодня вечером, и даже один ломтик, вероятно, превышает все ваше рекомендуемое ежедневное потребление калорий...
Dear Lord, thank you for this pizza we are about to receive, and even though all this cheese means for sure Dalia will be gassy tonight, and even though one slice probably exceeds your entire recommended daily caloric intake...
Бог установил ежедневное потребление калорий.
The Lord set a daily caloric intake.
Мне нужно увеличить потребление калорий минимум на 300 единиц.
I need to increase my caloric intake by at least 300 calories.
Терапия стволовых клеток, крионика, ограничение в потреблении калорий, иммунотерапия, клонирование
Stem cell therapy, cryonics, caloric restriction, immunotherapy, cloning.

калорияcalorie restriction

Другой вариант— если я начну ограничивать потребление калорий, то я смогу вылечиться менее чем за год.
The other is, if I embrace the calorie restriction way, he said I could be effectively cured in less than a year.
Я понятия не имел, что ведется столько исследований, посвященных ограничению потребления калорий и исследований посвященных проблемам старения.
I had no idea at all that there was so much research going on into fasting, calorie restriction in all its forms, and sort of anti-ageing research.
Но как это связано с ограничением калорий?
But what's the link to calorie restriction in humans?