как ты поступила с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «как ты поступила с»
как ты поступила с — what you've done to
То, как ты поступил с Адрианом, моим мужем... Молчи!
What you've done to Adrian, my husband...
— Из-за того, как ты поступил с Роз?
About what you've done to Ros?
как ты поступила с — way you treated
— За то, как ты поступила с Пейтоном.
— For the way you treated Peyton.
Только не после того, как ты поступила с Биллом.
Not after the way you treated Bill.
как ты поступила с — what are you going to do about
— Как ты поступишь с Хёрстом.
— How are you gonna go at Hearst?
—пасибо. " как ты поступишь с Ћейтон?
What are you going to do about her?
как ты поступила с — what you just did
Как ты поступил с матерью Анны.
Just like you did to Ana's mother.
Ничего не выйдет. После того, как ты поступил с мамой...
Especially after what you just did.
как ты поступила с — другие примеры
√енри, мне не понравилось, как ты поступил с этим делом.
Henry, I don't like the way you're handling this case.
И как ты поступил с дедом после его смерти — тоже!
How you treated Grandpa after his death!
И в чём разница между тем, как ты поступила с ним и как армия поступает со мной?
What's the difference between you outing him and the military outing me?
Я имею ввиду то, как ты поступила с Эмили в кафетерии, меня это вывело из себя.
I mean the with the way you went after Emily in the cafeteria, it really freaked me out.
Никому не понравилось, как ты поступил с Амаро.
Nobody's happy with the way you ambushed Amaro.
Показать ещё примеры...