как сбывшаяся мечта — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «как сбывшаяся мечта»
как сбывшаяся мечта — like a dream come true
— Работа с тобой была для меня как сбывшаяся мечта, но пока я не сделал хороших денег, они собираются сломать мне ногу, как собаке в твоей истории.
Workin' with you has been like a dream come true... but unless I make some real money... they're gonna break my leg like that dog in your story.
Это как сбывшаяся мечта.
It's like a dream come true.
«Она как сбывшаяся мечта.»
«She is like a dream come true.»
Это как сбывшаяся мечта
Okay, it's like a dream come true.
Да, это же как сбывшаяся мечта — получить роль Корделии, верно?
Yeah. I mean, it's, you know, a dream come true Getting to play cordelia, right?