как нужно жить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «как нужно жить»
как нужно жить — how to live
Жанна знает, как нужно жить... как убить время своей мазнёй.
Jeanne knows how to live... by killing time with her daubing.
Знать как нужно жить... в тот небольшой промежуток времени, что есть у нас.
To know how to live... in the little time that we have.
Я знаю, как нужно жить.
I know how to live.
Начиная с сегодняшнего вечера я буду учить тебя, как нужно жить.
Starting tonight, I am going to teach you how to live.
Я не хочу жить так как нужно жить по мнению других.
I don't want to live someone else's idea of how to live.
Показать ещё примеры для «how to live»...