как давно это было — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «как давно это было»
как давно это было — how long ago it was
Говорит о том,как давно это было.
That shows how long ago it was.
Это зависит от того, как давно это было.
I don't know. Depends on how long ago it was.
Не имеет значения, как давно это было, энсин.
It doesn't matter how long ago it was, Ensign.
Мне наплевать как давно это было.
I don't care how long ago it was.
Во как давно это было.
That's how long ago it was.
Показать ещё примеры для «how long ago it was»...
как давно это было — how long has it been
Как давно это было, 20 лет назад?
How long has it been, 20 years?
— Так, как давно это было?
— So, how long has it been?
Точно, как давно это было?
You, too. How long has it been?
Как давно это было.
How long has it been?
Как давно это было?
How long has it been?
Показать ещё примеры для «how long has it been»...
как давно это было — it's been a long time
Энджел, как давно это было.
Angel, it's been a long time.
Как давно это было.
It's been a long time.
Брат... как давно это было.
Brother...it's been a long time.
Как давно это было, Хитрая Лиса!
It's been a long time, Jade Fox!
Ох, как давно это было.
It's been a long time.
Показать ещё примеры для «it's been a long time»...
как давно это было — how long it's been
Ты знаешь, как давно это было, что я это слышал?
You know how long it's been since I heard this?
— Не верится, как давно это было.
— I can't believe how long it's been.
Знаете, как давно это было, когда кто-то в меня верил?
Do you know how long it's been Since someone believed in me?
Знаешь, как давно это было?
You know how long it's been?
Ты можешь поверить, как давно это было?
Can you believe how long it's been?
Показать ещё примеры для «how long it's been»...