какой-то срыв — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «какой-то срыв»
какой-то срыв — some kind of a breakdown
У Зиссенса случился какой-то срыв и он исчез.
Theissens had some kind of breakdown and disappeared.
У меня был какой-то срыв.
I was having some kind of breakdown.
Значит, у вас был какой-то срыв?
So you had some kind of a breakdown?
Это как я имея какой-то срыв.
It's like I'm having some kind of a breakdown.
какой-то срыв — другие примеры
У него... у него какой-то срыв.
He's, uh... he's having some kind of freakout.
Я могу лишь предположить, что у неё был какой-то срыв.
I can only guess she had some sort of a breakdown.