казаться искренним — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «казаться искренним»

казаться искреннимseemed genuine

И её надежда на мамино счастье кажется искренней.
And, uh, her hopes for her mom seemed genuine.
Глава протестантов казался искренним в своем стремлении к миру.
The Protestant leader seemed genuine in his desire for peace.
Его горе кажется искренним.
His grief seemed genuine.
Он казался искренним.
He seemed genuine.
Да, он кажется искренен, но как-то судорожно.
Yes, he seems genuine, but a bit nervous.
Показать ещё примеры для «seemed genuine»...
advertisement

казаться искреннимseems sincere

Свитс, он кажется искренним.
SWEETS He seems sincere.
Калеб казался искренним, и по правде говоря, в его словах был смысл.
Caleb seems sincere, and to be honest, what he said made a lot of sense.
Он подходит под профиль, и улики указывают на него, но он кажется искренним.
He fits the profile, and the evidence points to him, but he seems sincere. He's not the unsub.
Эрик сейчас здесь... и он кажется искренним.
Eric's here now... and he seems sincere.
Тебе все кажутся искренними, потому что, ты — душка.
Everyone seems sincere to you, because you're a gracious man.
Показать ещё примеры для «seems sincere»...