и ты заслуживаешь лучшего — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «и ты заслуживаешь лучшего»
и ты заслуживаешь лучшего — and you deserve better
И ты заслуживаешь лучшего.
And you deserve better.
Парня, который ранит тебя или других людей, и ты заслуживаешь лучшего.
So, the guy who hurts you or who hurts other people, and you deserve better.
Я была замужем за таким парнем, и ты заслуживаешь лучшего.
I was married to a guy like that, and you deserve better.
Почему бы тебе не сказать что он придурок, и ты заслуживаешь лучшего?
Why don't you tell him he's a greasebucket, And you deserve better?
Он свинья. и ты заслуживаешь лучшего.
He's a pig, and you deserve better.
Показать ещё примеры для «and you deserve better»...