и сдаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и сдаться»

и сдатьсяand surrender

Ты хочешь сложить оружие и сдаться?
Are you willing to lay down your arms and surrender?
Сэм Бейли, у тебя 5 минут на то, чтобы ты сложил оружие и сдался.
You have five minutes to lay down your weapons and surrender.
Я думаю, нам следует просто подняться наверх и сдаться.
I think we ought to just go up there and surrender.
Всем рабочим отложить инструменты и сдаться!
All workers, lay down your tools and surrender.
Прекратите сопротивление и сдайтесь!
Stop resisting and surrender!
Показать ещё примеры для «and surrender»...
advertisement

и сдатьсяand give up

Вызови полицию и сдайся.
Call the police and give up.
По правде говоря, я боялась говорить тебе об этом, потому что знала, что ты расстроишься и тогда я, возможно, отступлю и сдамся.
Truth is, I was afraid to tell you about it, because I knew you would get upset, and then I would probably back down and give up.
Так Вы говорите, что Вы попросите демократов урезать льготы в следующие 20 лет, повысить пенсионный возраст в ближайшие 60 лет и сдаться по этому вопросу навсегда.
You're saying that you'll ask the Democrats to trim benefits over the next 20 years raise the retirement age and give up on this issue forever.
Значит я должен опустить руки и сдаться?
So I should throw up my hands, give up?
Да ладно пап, ты не можешь просто так взять и сдаться.
Come on, you just can't give up, Dad.
Показать ещё примеры для «and give up»...
advertisement

и сдатьсяand turn yourself

Хотите восстановить порядок в городе пусть Бэтмен снимет маску и сдастся властям.
You want order in Gotham Batman must take off his mask and turn himself in.
Или ты будешь мужчиной и сдашься сам, когда они придут.
Or you be a man And you turn yourself in when they get here.
Именно поэтому, после того, как я обеспечу безопасность Сары и заручусь помощью Майка Трейсера, я должен поехать в ФБР и сдаться.
Which is why after assuring Sarah's safety and Mike Traceur's help, I've been programmed to go to the FBI and turn myself in.
И я думаю, что лучше всего будет, если ты пойдешь сейчас и сдашься.
And I think the best thing for you to do is go and turn yourself in.
— Может мне прямо сейчас пойти и сдаться? — Ну вот еще!
— Maybe I should turn myself in...
Показать ещё примеры для «and turn yourself»...