и привяжите — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и привяжите»

и привяжитеand tied

Он поймал её, притащил её обратно в трейлер и привязал к плите своим ремнём.
He caught her, dragged her back to the trailer... and tied her to the stove with his belt.
Он заткнул ей рот и привязал к беговой дорожке... и выставил Олимпийский уровень сложности.
He gagged her and tied her to the treadmill, and turned it up to Olympic levels.
Я вырезал ей язык и привязал к кровати на месяц.
I cut her tongue out and tied her to my bed for a month.
Они заперли меня в сарае и привязали к стулу.
They locked me in a shed and tied me to a chair.
И привязал его к своему запястью.
And tied it to my wrist.
Показать ещё примеры для «and tied»...
advertisement

и привяжитеand strapped

Из вида, который выследил твоего друга и привязал его к столу, надел пластиковый пакет ему на голову и разбил его череп огнетушителем.
The kind who hunted your friend down and strapped him to a board, and put a plastic bag on his head, and crushed his skull with a fire extinguisher.
Я надеюсь, это означает, что ты наехал на Рейну Круз и привязал ее к капоту вашего автомобиля.
I hope that means you ran over Rayna Cruz and strapped her to the hood of your vehicle.
Всех усадили и привязали.
Everyone's seated and strapped.
Я не знаю, кто вы такие, но вам придётся объяснить мне, почему вы сняли меня с моего самолёта и привязали к этому стулу.
I don't know who you people are, but you're damn sure gonna explain to me why you pulled me off my flight and strapped me to this chair.
Они тебя накачают и привяжут к кровати в течении получаса.
They'll have you doped up and strapped to a bed in half an hour.
Показать ещё примеры для «and strapped»...