и поджигает — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и поджигает»

и поджигаетand setting them on fire

Именно поэтому мы, викинги, помещали их в лодку и поджигали ее.
That is why Vikings put them in a boat and set fire to it.
Надеюсь, он не принесет какую-нибудь дрянь на мою сцену. Знаешь, он любит бить стекло и резать себя, и поджигать все подряд.
'Cause, you know, he likes to break glass and cut himself and set fire to things.
Мятежники атакуют общественные учреждения грабят их и поджигают.
The rioters are attacking coloured boarding houses robbing them and setting them on fire.
Он накрывает их лица и поджигает их.
He's covering their faces and setting them on fire.
Джеймс любит ближневосточное искусство эпохи Возрождения, садоводство и поджигать маленьких животных.
James likes Middle Eastern Renaissance art, horticulture and setting fire to small animals.
Показать ещё примеры для «and setting them on fire»...

и поджигаетand torch

Папа обычно обливал их горючкой и поджигал.
At home, my dad used to squirt them with lighter fluid and torch them.
— Угоняем эту тачку, подъезжаем поближе к аэропорту, чтобы дойти пешком, обливаем её бензином и поджигаем, чтобы не нашли.
— We hotwire that cab, drive ourselves within walking distance to JFK, soak it in gasoline, and torch it so they can't trace it... Let's go.
И поджигаешь собак от скуки?
You like torching dogs, do ya?
О.Если бы вы выиграли, вы бы могли бегать по городу, разбивая витрины и поджигая полицейские машины, как делают в Лос-Анджелесе.
Oh. If you'd won, you could've rioted through town trashing storefronts and torching police cars like they do in L.A.
Можешь назвать меня старомодным, но я не могу позволить туристам бродить здесь и поджигать местных жителей.
I can't allow tourists to go torching locals.