и передачи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и передачи»

и передачиand to transmit

— Беспилотный поворот и передача.
Drone deployed and transmitting.
Предназначался для сбора информации... и передачи ее назад на Землю.
and transmit it back to Earth.
Просим у вас разрешение передать Эскулапу проект этой двойной манипуляции и передачи ему всего досье.
We request the authorization to submit to Aesculapius the project of this double manipulation and to transmit File 51 to him.
advertisement

и передачиpass a

... Конгресмен Лонг добился разрешения на строительство плотины и передачу окрестных земель в руки частных инвесторов.
Congressman Long got the approval to build a dam and then passed out the surrounding lands to a group of private investors.
И передача этой традиции другим
And passing that tradition onto others.
Он отходит назад. Вот и передача. Летит со скоростью пули!
He fades back... here's the pass a bullet deep downfield way past his own receiver.
advertisement

и передачи — другие примеры

Конечно, абсолютно целесообразно включить в состав наше правительство и генералитет для воспитания и передачи молодежи необходимых принципов и традиций.
Of course, it would be absolutely vital... that our top government and military men be included... to foster and impart the required principles of leadership and tradition.
Сески — специалисты в телеэргонимике и передаче энергии.
The Seska are specialists in tele-ergonomics and energy transference.
И передачи нам запретили.
Up till now it's forbidden to bring something.
Дейта и Джорди уже проверяют записи бортового регистратора и передачи со спутника.
Data and Geordi are analysing the recorder and satellite transmission.
Свержение законно избранного президента и передача всей власти Звездному Флоту?
Overthrowing a legitimately elected president and giving Starfleet direct control over the government?
Показать ещё примеры...