и небеса — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и небеса»

и небесаand heaven

Сколько всего невообразимого творится в мире, так ад и небеса отличаются?
Seen through bloodshot eyes troubled by the world, are Hell and Heaven different?
Теперь ад и небеса повисли у нас на плечах и все наши старые обиды канули в Лету.
Now hell and heaven grapple on our backs and all our old pretense is ripped away.
«Солнце — первичная сила, определяющая судьбы каждого существа... управляет землей и небесами»
«Sun, the primal force, guiding the destiny of every being... governs the earth and heaven»
... Хоть нет у нас той силы, что играла в былые дни и небом и землею собой остались мы сердца героев изношены годами и судьбой но воля непреклонно нас зовет бороться и искать, найти и не сдаваться.
"Though we are not now of that strength Which in old days moved earth and heaven" "That which we are, we are" "One equal temper of heroic hearts"
В начале Бог создал землю и небо.
In the beginning, God created the heaven and the earth.
Показать ещё примеры для «and heaven»...
advertisement

и небесаand the sky

И небо было таким ясным. Было видно так много звёзд.
And the sky was so clear you could see so many stars.
Только посмотрите на цвет моря и неба. И розовые и зеленые здания.
Just look at the colours of the sea down there and the sky, and the pink and green buildings on the hill.
Мы отправим Иана и девчёнку и небеса потемнеют.
We despatch Ian and the girl and the sky will grow black.
Я сразу не ответила, смотрела на море и небо.
I do not respond promptly, just look to the sea and the sky.
Я вижу землю и небо.
I see land and the sky.
Показать ещё примеры для «and the sky»...