и выключите свет — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «и выключите свет»
и выключите свет — and turn off the lights
Закрой дверь и выключи свет, радость моя.
Close the door and turn off the lights, sweetie.
Придержите голову и выключите свет.
Hold down his head and turn off the lights.
И пусть соотношение 51 к 49, я только что получила 14 млн и вписала их в свои отчеты, так что сделай одолжение, Эдвард, и выключи свет, когда будешь уходить.
And 51-49 or not, I just took 14 million and put it on my side of the ledger, so do me a favor, Edward, and turn off the lights on your way out.
Тогда мы закроем шторы и выключим свет.
I'll just close the curtains and turn off the lights.
Перед тем как уйти, пожалуйста, заприте, двери и выключите свет.
Before you leave, please lock the doors, turn out the lights.
Показать ещё примеры для «and turn off the lights»...
и выключите свет — lights
Я спущусь вниз и выключу свет в магазине.
I'm going down to get the lights in the store.
Может, сходишь в гараж и выключишь свет в боковой комнате?
Why don't you just go over to the garage and make sure the lights are off in the side room?
Летом вечером воскресенья мы выберем места и выключат свет в мире Техноколору (кинотеатре) Может музыка и технологии придут ко мне с экрана.
# Summer: Sunday nights # # We'd sink into our seats right as they dimmed out all the lights #
Вначале Самбука, потому снотворное и выключить свет?
So one Sambuca to chase down the Ambien, and then lights out, right?
Идите по домам и выключите свет.
So just get inside, keep your lights off.
Показать ещё примеры для «lights»...