ищут улики — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ищут улики»

ищут уликиlooking for evidence

ФБР опечатало крыло Отдела египтологии, ищут улики.
The fbi has ckeddown the egyptian wing, looking for evidence.
Вместо этого она отправилась искать улики.
Instead, she went looking for evidence.
Мне нужен полный обыск. Ищите улики, указывающие на то, куда она могла деться.
I want a full search, looking for evidence of where she might have gone.
Они ищут улики.
They're looking for evidence.
Я здесь ищу улики,
Here i am looking for evidence,
Показать ещё примеры для «looking for evidence»...
advertisement

ищут уликиlooking for clues

Я просто устал от этой гребаной игры... бегать, искать улики, арестовывать, писать отчеты, допрашивать, заключать сделки.
I just got sick of the whole fucking game... run around looking for clues, making arrests, write reports, testify, cut deals.
Нам следует быть на месте преступления, искать улики.
We should be at the crime scene looking for clues.
Притворялись, что искали улики.
Pretended they were looking for clues.
Я играла Алексис Красаву, которая также была красавицей, и моя способность заключалась в том, что я красиво искала улики.
I played Alexis goodlooking who was also good-looking, and my special ability was being good at looking for clues.
Ищет улики?
Looking for clues?
Показать ещё примеры для «looking for clues»...
advertisement

ищут уликиsearching for evidence

Я ищу улики.
I am searching for evidence.
Я ищу улики.
Searching for evidence.
Мы ищем улики, связанные с убийством первой миссис Ван Дорен.
We are searching for evidence related to the murder of the first Ms. Van Doren.
Мы ищем улики, относящиеся к убийству Нозаки Шиничи.
We're searching for evidence pertaining to Nozaki Shinichi's murder.
Они ищут улики.
They're being searched for evidence.
Показать ещё примеры для «searching for evidence»...