исходя из их — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «исходя из их»

исходя из ихbased on his

Исходя из его акцента, мы даже в Скотлэнд-Ярд обратились.
Based on his accent, we even reached out to Scotland Yard.
Вы можете подписать его, исходя из его способностей, но он должен быть успешным, чтобы обрести уверенность, и когда он обретёт уверенность, вот тогда он чего-то стоит.
So you can sign him based on his ability but then he's gotta be successful to be confident. And once he becomes confident, that's when you've got something.
И уже исходя из его заключения я решу предстанет ваш подопечный перед судом или нет.
Based on his findings, I'll make my determination as to whether or not this case goes to trial.
«исходя из его двойственного отношения к отцу »и сильного желания помочь своей стране
"based on his ambivalent relation to his father, and his strong desire to help his country
Папы отбирали суррогатных матерей, исходя из их красоты и ума.
My two dads screened potential surrogates based on beauty and IQ.
Показать ещё примеры для «based on his»...