испорченный ребёнок — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «испорченный ребёнок»
«Испорченный ребенок» на английский язык переводится как «spoiled child».
Варианты перевода словосочетания «испорченный ребёнок»
испорченный ребёнок — spoiled brat
И перестань вести себя, как испорченный ребенок.
And stop acting like a spoiled brat.
Ты можешь говорить обо мне что угодно, но правда в том, единственный испорченный ребенок живущий здесь за счет родителей это ты.
You can say what you want about me, but the truth is, the only spoiled brat living off his parents here is you.
Что испорченный ребенок скажет на это?
What does the spoiled brat say to that?
Ты такой испорченный ребенок!
You are such a spoiled brat!
Испорченный ребенок Татьяна.
Spoiled brat Tatiana.
Показать ещё примеры для «spoiled brat»...
advertisement
испорченный ребёнок — spoiled child
Аарон — это имя... испорченного ребёнка из американского сериала.
Aaron is the name of a... Of a spoiled child in an American TV show.
Ты эгоистичный, испорченный ребёнок.
You are a selfish, spoiled child.
Испорченный ребенок, которому надо, чтобы было по его.
A spoiled child who must have his own way.
Похоже, что он делает, что я говорю, но внутри он всё тот же злой испорченный ребёнок.
I feel like he's doing what I tell him but that inside he's still the same angry spoiled child. Don't worry.
Ты испорченный ребенок, который закатывает истерику каждый раз, когда не получает того, что хочет!
Because you are a spoiled child who throws a tantrum any time he doesn't get what he wants!
Показать ещё примеры для «spoiled child»...