испортить твою жизнь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «испортить твою жизнь»
испортить твою жизнь — screwed up your life
Перестань относиться ко мне так, как будто это я испортил твою жизнь.
Stop treating me like I screwed up your life.
Что бы надеть его на палец бывшей девушке твоего лучшего друга потому что он испортил твою жизнь сделав беременной твою девушку до того как она стала твоей девушкой.
That and trying to put it on the finger of your best friend's ex-girlfriend because he screwed up your life by getting your girlfriend pregnant before she was even your girlfriend.
И ты прощаешь нас за то, что мы полностью испортили твою жизнь?
So, you forgive us for totally screwing up your life?
Я испортил твою жизнь, Деб.
I've screwed up your life, Deb.
Спасибо, Синди, но я не хочу испортить твою жизнь тоже.
Thanks, Cindy, but I don't want to screw your life up, too.