иметь мужество — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «иметь мужество»

иметь мужествоhave the courage

Что же, немногие публичные личности имеют мужество не читать газет.
Well, few men in public life have the courage not to read newspapers.
Мы должны иметь мужество принять их гнев.
We must have the courage to take their anger.
И если мы действительно имеем мужество чтобы пережить изменения.
And if we really have the courage to choose change.
Принять то, что не можем изменить, иметь мужество изменить то, что можем, и мудрости, чтобы понять разницу.
Accept the things we cannot change, have the courage to change the things we can, and the wisdom to know the difference.
По крайней мере имей мужество признать то, что ты сделал
At least have the courage to admit what you've done.
Показать ещё примеры для «have the courage»...
advertisement

иметь мужествоhad the guts

Что, потому что они почувствовали что-то друг другу и имели мужество сделать что-то с этим?
What, because they developed feelings for each other and had the guts to do something about it?
Кто бы ни был свидетелем, ты должен быть благодарным за то, что он имел мужество противостоять Ламару... Тем более, что твоя теория не имеет доказательств.
The... whoever the witness is, you should be grateful that they had the guts to stand up to Lamar... especially since your theory has zero proof.
Он имел мужество открыть свое сердце.
He had the guts to open his heart.
Хотя возможно и не так, если бы я имел мужество говорит об этом.
Probably not, if I'd had the guts to say it.
Он только никогда не имел мужество сделать это.
He's thought about killing all of you, just never had the guts to go through with it.
Показать ещё примеры для «had the guts»...