иметь уважение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «иметь уважение»
иметь уважение — have some respect
Имей уважение к себе.
Have some respect for yourself.
Имей уважение к своему отделению, Роберт.
Have some respect for your section, Robert.
— Имейте уважение.
— Have some respect.
Имейте уважение!
Have some respect!
Имей уважение.
Let's have some respect.
Показать ещё примеры для «have some respect»...
иметь уважение — show some respect
Успокойся, Фелицио. Имей уважение к Правителю.
Be quiet, Felicio, show some respect for the Governor.
Что ты себе позволяешь! Имей уважение к моей форме!
Do you mind, show some respect for my uniform!
Имей уважение.
Show some respect.
Имейте уважение, она леди.
Show some respect, she's a lady.
— Я же говорил, имейте уважение.
— Hey, I said show some respect.
Показать ещё примеры для «show some respect»...
иметь уважение — respect
Имей уважение к мёртвым, бабушка.
As a respect for the dead, grandma.
— Имей уважение к процессу.
— You've got to respect the process.
Имей уважение к классике, старик!
Respect the classics, man. It's Hendrix!
Имей уважение!
Respect!