имеем дело с убийством — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «имеем дело с убийством»

имеем дело с убийствомdealing with a murder

Возможно, мы имеем дело с убийством.
We could be dealing with a murder here.
Я не уверена, что мы имеем дело с убийством.
I'm not so sure we're dealing with a murder here.
То есть мы имеем дело с убийством и похищением.
I mean, we're dealing with murder and kidnapping.
Я никогда не имела дело с убийством, но у вас есть опыт расследования убийства?
I've never dealt with a murder before, but you've had experience with homicide investigations?
В нашей среде, сейчас, дамы, есть некто, кто имеет дело с убийством.
In our midst today, ladies, there is someone who deals with murder.