из университета — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «из университета»

из университетаfrom the university

Хорошо бы пригласить профессора Бринати из университета. — Но утром у него лекция.
I was thinking of Doctor Brinati from the University... but unfortunately he teaches all morning.
Галло самодостаточный парень из университета, а также лидер.
Gallo, that self-important guy from the university, and the leader too.
Сейчас тут лектор из университета проводит обсуждение романов.. по-моему, Зоры Нил Херстон.
Someone from the university discussing the novels of, I believe, Zora Neale Hurston.
Из-за него нас всех исключат из университета и отдадут под суд.
This will get us expelled from the university and a public hearing.
Вследствии этих нарушений будет не только изъят дом но присутствуюшие среди вас студенты будут исключены из университета за участие в— несанкционированном братстве.
Due to these infractions, not only will your house be repossessed, but those of you who are students will be expelled from the university for your participation in a non-sanctioned fraternity.
Показать ещё примеры для «from the university»...

из университетаof school

Из-за тебя меня выгнали из университета.
You got me thrown out of school.
Крась свои волосы, пусть тебя исключат из университета.
Dye your hair, drop out of school.
Из-за этого парня тебя выгнали из университета.
That boy is the reason you got kicked out of school.
Меньшее, что ты можешь сделать, это признать, что из-за тебя меня выгнали из университета.
The least you could do is admit you got me kicked out of school.
Декан не может исключить Серену из университета.
The dean can't force Serena out of school.
Показать ещё примеры для «of school»...

из университетаleft the university

В общем, да. До его отъезда из университета мы пообещали друг другу, что будем встречаться опять.
Yes... before he left the university... we promised each other that we will meet again.
Поэтому когда вы ушли из университета и ваша компания развалилась, похоже, Эймс забрал себе все патенты.
So when you left the university and your company split up, it looks like Ames held onto all the patents.
И куда вы пошли, уйдя из университета?
And where did you go after you left the university?
Я ухожу из университета.
I'm leaving the university.
— Выхожу из университета.
I'm leaving the university.
Показать ещё примеры для «left the university»...

из университетаcollege

Перед представителями из университетов?
With the recruiters there? We might not have to pay for college with our kidneys after all.
Это случилось с моей девушкой из университета.
It happened to my college girlfriend.
А если рекруты из университета его увидят?
What if a college recruiter saw this?
Если бы не ушел из университета, был бы уже профессором.
If you hadn't left the college, you would be a Professor by now.
Братья, не знаю как вы, а я не могу понять язык этого парня из университета.
Brothers, I don't know about you, but I can't understand this college boy's language. Am I right?
Показать ещё примеры для «college»...