из психушки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «из психушки»
из психушки — from the asylum
— Я сбежала из психушки.
I escaped from the asylum.
Эй, нам нужно, чтобы ты через суд достал записи из психушки.
Hey, we need you to subpoena records from the asylum.
Сначала из психушки пришло письмо, в котором говорилось, что Изабелль умерла от пневмонии.
First, a letter came from the asylum saying that Isabelle had died of pneumonia.
Сбежал из психушки, дай мне пару динар, ты богат... спасибо...
Ahmed, give me some money, I've escaped from the asylum.
А если ты сам только-что из психушки?
And if you'd just come from the asylum?
Показать ещё примеры для «from the asylum»...
из психушки — from a psych ward
Тебя выписали из психушки три дня назад.
You were released from a psych ward three days ago.
Тебя три дня назад выпустили из психушки.
You were released from a psych ward three days ago.
Он беглец из психушки, объект проводимого расследования.
He's an escapee from a psych ward, subject of an ongoing investigation.
Я попросила её помочь вытащить тебя из психушки, и она отказалась.
Because I asked her to help me get you out of the psych ward, and she said no.
Я случайно не заметила, как этот пациент сбежал из психушки.
I accidentally let this patient out of the psych ward.
Показать ещё примеры для «from a psych ward»...
из психушки — from the loony bin
Он слал тебе записки из психушки.
He used to send you notes from the loony bin. — Gross.
Да, из психушки!
Yeah! From the loony bin!
Безумный Мартин из психушки?
Crazy Martin from the loony bin?
Они не выпускали меня из психушки без сопровождения.
They wouldn't let me out of the loony bin without an escort.
Итак, она сбежала из психушки.
So, she's just got out of the loony bin... Then equals what?
Показать ещё примеры для «from the loony bin»...
из психушки — from psych
Из психушки.
From Psych.
Никто не возвращается из психушки.
Yeah. Nobody comes back from Psych.
Ребята из психушки всучили мне пару таблеток и выпнули.
*** from psych evals gave me some meds and spit me out.
Чапмэн пошла на большой риск, чтобы вытащить тебя из психушки, знаешь ли.
Chapman put her ass on the line to get you out of Psych, you know?
Вытащила из психушки.
I got you out of Psych.