излечимый — перевод на английский
Быстрый перевод слова «излечимый»
На английский язык «излечимый» переводится как «curable».
Варианты перевода слова «излечимый»
излечимый — curable
Мне сказали, есть вероятность, что ее состояние излечимо.
It is possible that she is curable, I am told, with the right treatment, here in the West.
Это излечимо?
Is it curable?
Излечимо?
Curable?
Это полностью излечимо, между прочим.
That's totally curable, by the way.
Это разве излечимо?
Is it curable?
Показать ещё примеры для «curable»...
излечимый — treatable
Состояние Шона серьезное, но излечимое.
Shon's condition is very serious, but it is treatable.
Не беспокойтесь, это излечимо.
Don't worry, it's treatable.
Многие болезни могут вызывать такое. Одни — излечимы. Другие — более серьёзны.
Well, it could be a variety of things, some treatable, others more serious.
Все потенциально излечимы.
All potentially treatable.
Болезнь Кавасаки, лимфома и саркоидоз — это все излечимо.
Kawasaki's disease, lymphoma, and sarcoidosis are all treatable.
Показать ещё примеры для «treatable»...
излечимый — cure
Мы это излечим, правда?
Oh, we'll cure that, won't we?
Я сам не выношу красно-волосых и веснушчатых детей, но вы должны понять, что это не излечимо.
I for one can't stand red-haired, freckled kids, but you need to understand, there is no cure.
Чтобы распространить знание о том, что бешенство излечимо.
To raise awareness of the fact that there is a cure for rabies.
Я знаю, ты хочешь верить, что что-то излечимое.
I know you want to believe that this is something we can cure.
Кто знает... если у Шарлотты получится, возможно, мы излечим Беды.
Who knows... if Charlotte's successful, it could lead to a cure for The Troubles.
Показать ещё примеры для «cure»...
излечимый — be treated
В таком случае, это излечимо.
In that case, it must be treated.
Он излечим?
Can it be treated?
Но это излечимо?
But you can treat it.
излечимый — fix
— Так это излечимо?
So it's fixed?
Я сказал тебе этим утром, что мы излечим твое разбитое сердце.
I told you this morning we was going to fix your broken heart.